Rhod Gibert's Best Bits エピソード・リスト

 Go to the top page


Rhod Gilbert on BBC Radio Wales.


If you are listening to this, you are listening to Rhod Gilbert's Best Bits, some of the best bits of my Saturday morning radio show, live on BBC Radio Wales. This week, I'm in my kitchen in London with Barry Castagnola. / ロッド・ギルバート・ベスト・ビッツ、それはロッド・ギルバートのベストなビッツ。今日はバリー・カスタ「グ」ノーラとともにお送りする。


The show so far is ... is a picture in the Daily Mirror ... Mirror, of a ... of a ... an elk, yeah, let's call it now. / ヘラジカ / __ __ a gazelle / Yeah, I said gazelle ... It's a wilder beast, actually __ __ just ... just found out / Easy to mix-up. / Easy to mix-up. It's a wilder beast, escaping a crocodile ... a crocodile's coming out of the water, ghhhhhhh, leaping up and, __ ! ... snap, and the ... the wilder beast ... it just escaped. It says ... it says, uh, "That was close", says, the, uh, Daily Mirror. It says, "Talk about snatching survival from the jaws of death. This wilder beast is one lucky animal." So, so far, the show is, we've got that picture, and I ... I said to Barry while the news was on, "I do like a picture of a ... well, I said ... What did I say? "Elk", I think. / No, no, you said, um, / Yak? / ... "gazelle". / Gazelle, I said, yeah. ... Gnu. / I mean, it's not an uncommon scene ... / __ __ __ __ aren't they,? ... for that kind of animal __ You know __ __. ... Yak, I like that. / Yak's good. / Gnu, I like that. / What is a gxx? / It's a good word, innit? / It's a good word, but what ... what is it? / Everyone, say it now, __ cheer us all up. ... I said it in my head head. / Yeah. / You can say it all you want. Uh ... / __ __ __ __, I've never heard of a gxx. / You've never heard ...? / I've only heard of an ocelot a couple years ago. ... It's like I'm still discovering new animals. / You've never heard / I feel like a botanist ... botanist in Madagascar. / You're not Charles Darwin, mate. / ダーウィンかよ / ... You've never heard of a gnu? / I've never heard of a gxx. / That's the most ridiculous thing anyone's ever ... You've never heard of a gnu? / No. ... I'm excited now. / You've never heard of a gnu? / I've never heard of a gnu. I've ... I've only heard of an ocelot two years ago. / Yeah, but have you __ ocelot __ is neither here nor there. There's bound to be animals we've all not heard of, / そりゃ、誰にだって、聞いたことのない動物のひとつやふたつはある / but gnu is not one of them / グヌーは誰しも知っている動物のはずだ / a zoo / fully expect __ gnu in a zoo. / I've never seen a gxx in __ zoo. / 動物園でも見たことがない / I didn't expect to see an ocelot in ... in Amazon World on the Isle of Wight. / what __ __ Amazon World __ ... just a lot of boxes __ __ animals in / I saw __ sloth / I saw / Do they have three-toed sloths? / ミユビナマケモノ / Uh, yes, they __ both / both / what's the other __ / two-toed / fully-toed? / toed-up to the max? / two-toes / No. / slow ... slow loris / __ __ __ three toes __ __ like, less than a normal / more than __ normal sloth, __ __? / 普通のより少ないの?それとも多いの? / one __ slower than the other / I didn't __ __ __ __ __ / I assume ... I've always assumed __ __ sloth, / Yeah? / __ __ that there are three-toed sloth ... / How much __ __ you __ __ about this / you say / always assumed / 「ミユビナマケモノ」ときくたび常々思うんだが ... / 「常々思う」って何だよ? そんなにしょっちゅうナマケモノのことを考えているのか? / You've just ... "I've just assumed" / ... unconscious assumption. / Yeah, / When somebody says "three-toed sloth", ... / Huh huh, / ... I have unconsciously assumed that other sloths are five-toed, or four, or something, and then there'__ three-toed sloth__ / five / or four or something / three toed sloth / 「ミユビ」ってわざわざ言うってことは、普通のナマケモノは指三本じゃないのか?五本あるのか? / lower number / whereas / you say / a sloth only has two / 普通のナマケモノのつま先は ... / so, / three toes / one more / what you're saying / be honest / not 100%. / All right. ... So, / so, we've got two features ... two features. What's a normal sloth got, in toe-wise? / お題: 普通のナマケモノの指は何本か? / Yeah. / 2: Have you ... / heard / you can't just ... / Well, a gnu ... a gnu is like a yak, like an elk, kind of creature. ... The gnu, man. / As soon as __ song is on, I'm Googling it / 曲をかけている間にググってみるよ / it / out / a gxx. / I'll tell you what. Just as the news __ __ __ __ __ I said, "I do like the picture of a gnu." ... whatever it is / picture of a gazelle escaping the jaws of a crocodile. That's all I said to you. / Yeah, of course / who would have thought __ __ __ this much out of it? / I know / I know. But it's not / uncommon scene, is it? / any / nature / have a look on ... on BBC 1 / あんなシーンは珍しくも何ともない。BBC 1 で一日中やってる。 / there / A__ programme / you__ see that all day long. / not / gazelle is just escaping ... just escaping the the crocodile / __ __, I mean, some ... someone __ get away, obviously. I ... I normally / I don't like ... I don't like seeing / __ __ __ __. ... The ... the only time I'm ever on the side of the, uh, of the hunter rather than the hunted __ __ situations, is __ __ __ ... Otherwise __ __ __ __ __ __ I hate __ __ / ... That's the only time __ __ serious documentaries, that you're on a ... / __ only time when I ... when I ... __ ... but ... yeah, any of these ones __ __ I'm always like, "Go on, get / __ __ always on the gnu's side / __ __ great video of the time of the, uh ... the, uh, __ __ __ __ elephants who turned around __ __ pack of ... something rather / yeah / elephant / turned around and ganged up and sorted him out ... vigilante elephants. ... / 象の自警団 / Yeah. / ... Anyway ... / What's a gxx? / any ... look, ... let's ... that's __ music __ __ otherwise __ __ __ just gonna be the show that ... / google / gnu / gonna be __ show / known ... remembered as The Gnu Show.


Let me read some of the things that've come in in the week, Barry. / __ __ __, yeah. / This is Things That've Come In In The Week. You keep the fort. ... I keep saying that. / This is Things That've Come In In The Week. Um ... by "come in", __ mean __ like __ emails and texts and stuff / That's ... that's the kind thing. / Yeah. / "Hi Rhod, boring jobs. Last week you had a feature on boring jobs." Some bloke had to check peas or something ... in a factory __ __ __ __ __ only made more exciting one day when a fox came along __ __ ... dead fox __ pea, pea, pea, fox, pea, pea ... / I ... I guillotined ... um ... / Oh, no. / I guillotined ... / Hey, where is this going? / おい、放送していい内容だろうな? / __ __ __ paper? / 紙を切ってたのか? / Yeah ... no, __ like, cards ... / Phew. / um ... like __ security swipe cards ... um ... / cards / in __ factory / yeah ... and I ended up cutting __ my, uh, my own. Uh ... actually, __ __ ... yeah, __ __ there / __ __ blame / __ __ __ __ them / No, I didn't, actually. Uh ... uh ... using a guillotine without a guard. / ... Barry has got a big scar down his right forearm. / Guillotine scar. / How big is that scar? / Well ... / A few inches? / No. It's probably ... / Huh, look at that __ __ other scar __ ... a separate scar there. / Yeah, a separate one. Um ... that's / guillotine scar there. / What's the other one? / the other one is, yeah. / uh ... so, you ... so, you were guillotining __ security cards? / __ yes __ __ __ / like / swipe cards / just making them shaped / __ / out of a big piece of __ card / Yeah, but they / as well. ... __ we __ __ conveyor belt __ __ just __ __ __ in a pile of cards / __ __ just a pile of cards / __ __ finish __ / it's always better ... yeah, / it's always better if you have a conveyor belt. / Yeah. I would ... I would loved to have a conveyor belt. / I had one of them when I was packing boxes / I'd have loved / generation __ __ __ days. / Yeah. ... __ __ __ days. ... "Hi Rhod ... last week __ __ your feature on __ boring jobs / I used to work __ one of the larger c__ companies, in the customer service department." ... This is a good one. ... "I wasn't the person who would take details of complaints nor was I the person who solved the problems. After details of the complaint had been taken and the customer had been told that they would be called back in two hours, I was the person who'd call them to say that complaint had been passed to our complaints manager, who would call them within two days. __ is all I did." ... So, your job consisted of calling people and saying that their complaint had been passed to someone who'd call them in two days / "... that's all I did." ... That's a boring job. / __ __ / That qualifies. / Oh, absolutely. / David from Coventry. Not only boring, but __ me getting a lot of abuse, too. / Yeah, but that's probably where the excitement was / fun ... Imagine you / did / would rather have / really boring. / つまらなかったし、文句を言われてばかりでした / でも、文句を言われることがなかったら、それはそれは、本当につまらなかったと思うよ。 / Really boring. Um ... uh ... this is James on a train in west London. "listening to your feature on boring jobs last week, the pea-fox story reminded me of my summers when I was a student." OK? "One summer, I worked in a pea factory, packing frozen peas. What this entailed was, watching frozen peas fill up huge containers, ensuring the peas were level and the box was full, before switching to a new box. ... This was pretty dull, but livened up by some other characters you've got to meet. One such veteran of the pea-freezing world was showing me the ropes ... / グリーンピース凍結道において私に手ほどきをしてくれたのは ... / __ __ __ a minute / ... and __ing me with his many tales. My favorite was the time when he was watching the peas come out of the machine and saw something other than a pea come out ... / That would be exciting. / ... so he fished it out. ... It turned ... / Oh, "It turned out to be ..." What did it turn out to be? / A ... a bean? / ... What? ... You'd have to be eag__-eyed on the b__ ... you wouldn't ... you'd have to be ... you'd have to be on your game, wouldn't you? / __ __ baked bean __ __ see it. __ __ / __ only if __ baked bean __ covered in __ sauce, mate. / Oh yeah, true. / they did just pretty __ ... pretty ... anyway, it wasn't that. / Huh. / "... He saw something other than the pea come out, so he fished it out. It turned out to be a large frozen snake. / "Amazing", I said. "What did you do with the snake? / He looked ... he looked at me like I was the strange one and replied, "I put it back in, of course." ... I always imagine that someone somewhere de-frosting their peas for their __ __ re-animating a snake, which may have just been in cryogenic stasis. / Could've been. / Yeah, could've been. "The pea factory was far from the most boring job I've done. / ... "I was in a meat factory, where I was on __ mince. A machine processed the meat and squeezed it out of the mince __ but the machine made it into long strips like spa__i. This meant I had to stand by a conveyor belt and just move my hands back and forth to break the mince __ __ into smaller parts to get them in a packet ... for four hours. ... That job pushed my daydream ratio up quite significantly." / 私の仕事は、手を前後させて、流れてくるスパゲティのように長いミンチを切って小さくすることでした / ... Can you imagine that? / If you had an ... if you had a frozen snake in your peas ... / Huh, you've been thinking about this? / おっと、まだそこで止まってるのか / a __ ... a __ dinner / You've given this some thought? / Yeah. ... If you __ __ __ sausage, chips and peas / that could be dangerous. / Oh, yeah yeah yeah, You'd spot it immediately. / with __ __ __ __ __ __ sausages / Huh, defrosted snake ... in __ ... in __ __ __ Sunday dinner ... instan ... instantly-spottable ... instantly-spottable, innit? But / amongst sausages and / you'd just think / that's weird / I thought I had only cooked two sausages / グリーンピースの中にヘビが混ざってたんならすぐ気づくけど、ソーセージと一緒に並んでたらわからないかも / あれ、ソーセージは3本だっけ? 2本だと思ったけど / why has it got __s? / one of them seems to be __ Cumberland, curled up / このとぐろの巻き具合はカンバーランドソーセージかな? / Cumberland / ... Huh ... that was Things That Have Come In In The Week. A new fea ... I quite like that. New feature. / quite like that, the new feature. I __n't / I / never given / that much, uh, / build up / あまり期待せず、大した仕込みもしなかったが / Come In In The Week.


Anyway ... so, we were talking, uh, earlier, of course, uh, if you remember, about, uh, gnus, um ... __ __ in the first link, I said / and Barry, uh, didn't know what a gnu was. / tried to find out / preposterous thing I've ever heard. / the most preposterous thing you've ever heard / yes / yes, literally. / Actually the most preposterous ... / I'm not in the habit of exaggerating. / お前も知ってのとおり、俺は必要以上に大げさに言うのが大嫌いだからな。 / OK. Cool. I've, uh ... never ... / and then I said to you ... uh ... you said you'__ gonna Google "gnu in the zoo" / during that song / you said / how / you showed me the screen, where you had written it, in the search bar ... / Huh huh, / ... you had written g a n w o. / Yeah. / "ganwo". / Yeah. That's __ __ how you spell it, isn't it? ... I ... I ... __ __ ... that seemed right to me __ __ I would have never / what did you ... what did you / came up on your screen __ __ __ / some software site or something ... ganwo ... "ganwo.com" or something like that. Um ... it's like ... / "gnu" / but you __ never / that. ... That should be a [nyu:] / だって、gnu は「グヌー」って言わないよ。「ニュー」って言うよ。 / How __ you __ __ my name? / Huh. Now / Pronounce my name. / you, of all people / そういえば、よりによってお前の名前が ... / your ... your name is Barry Castagnola / [nyola] / that's ... and that's spelt c a s t a g n. You've got a silent "g" / you're one of the few people who __ __ exactly / ご丁寧に "g" まで読むのは ... 「グヌー」と読むのは少数派だよ / well, uh, you can say ... all right / so, when I ... / [nju:] / this is a [nju:] / so, what you are saying now, effectively, you hadn't heard / If I had pronounced it properly as [nju:], you would have heard of it / Is that what you're saying? / つまり、聞いたことがないとさっき言ったのは、俺の発音が違うから別物だと思った、って言いてえのか? 俺が、「ニュー」って言ってたら、「ああ、あのエルクに似た動物のことだな」って言ったってえのか?/ yak-like animal / [nju:] / should be / though / just / like that / find / depending on the language / position of the word / letters are pronounced differently. / Right. / Not all g's are silent, like "leg", for example / example ... good example / really good example / from the top of my head / think of any others / Google / that's / Yeah, that's the problem / brand name / "leg" is generic. / Yeah. / "Google" は商標だから例としては良くない。その点、"leg" なら大丈夫だ / みんな持ってるものだしね。/ そうだ ... みんなとは限らんな。だがほとんどの人が持ってる。 / people / most people. ... Let's not "g__". / No. / Now, uh ... / M__ is just ... uh ... / just / who is producing the show here in the ... / out / can you Google "gnu"? / __ __ she / how to spell it / グヌーをググってくれって言ったら、スペルがわからないだと / Of course. / Well, what is wrong with the kids today? / I ... I was like ... / you ... you ... __ __ ... what / young ... youngsters ... you don't know how to spell things. / I mean, if we were short of features ... if we were short of features / もしお題に事欠いたら、アンケートをとって集計してみよう / Oh my / I'd've been just / a poll / gnu / if we were short of features ... / お題に事欠いて ... / If we were. But we are not. / お題に事欠いたらな。しかし事欠いてはいない。 / let's __ it down in case / 念のため書いておこう。 / in case we get short after this one runs out. / Yeah. / So ... what did you wanna know? / how / spell / gnu / feature / first feature / feature 2 is ... what? What is it? What do you want the feature to be? / uh / Who's heard of a gnu (with the g pronounced) ? / Who's ... OK. ... Who's heard ... / __ __ __ be surprised. If you think / And be honest. We're trying to do a serious study here / don't Google "gnu" or / it now / send / リスナーの皆さん、いいですか、ググったりはせずに答えてください。 「グヌー」って聞いたことはありますか? 「はい今ラジオで聞きました」とかはいらないよ。/ who, before the show started, knew about gnus? ... __ __ __ a little bit / and knew the spelling / and knew the spelling. Right. So, we / a little straw poll, OK? / do ... uh ... / top / I've done / yes or no / vertical / Who's Heard Of A Gnu? / OK / That's Feature 1. ... __ __ __ __ __ very long line / たっぷり反応があるはずだからな。yes no 区分を分割するタテ線を思い切り長くしないとな。 / vertical __ __ __ makes __ __ ... I'll get my five-bar gates ready. / 群衆が押しかけたときのために ... / ... You had a tweet earlier before the show started, from D__, who, we know, listens in ... uh ... well, he's ... if he exists ... if he ... if he is true / I can't __ __ __ set up a fake profile ... for, um, D__ / that happens / just __ say ... um ... hang on ... oh, hang on ... hang on, he's answered this. He's answered the gnu thing. / Oh, has he? __ __ ... / Uh ... um ... do you know what? / let me get my ... let me get my ... um ... / This is __. / let me get my chart. ... Yeah, I got it. / Um ... he started off by sending / he's tuning in from Japan __ __ __ __ good show / I don't ... I don't think we __ __ disappointed / Not so far. / がっかりさせなければいいのですが / 大丈夫だよ。今のところはな / and / it / like [nju:] in Japan / Even in Japan it's like "new"" / 日本人だって「ニュー」って発音しますよ / ... So, thank you. Thank you. D__ / yeah / just / people in Japan pronounce it that way / D__'s surprised that you pronounced / Japan / You might be big in Japan, mate, but you're nothing over here. / おまえは日本では名士かも知れないがウェールズに来ればただのおっさんだ / pronounce / [nyu:] / in Japan ... __ Japanese. That's fine ... you know. / 日本人式発音では「ニュー」だ。それだけのことだ。 / Um ... well, I'm with D__ / so far / 1-0 to me / pronunciation / OK. / だから、D__ は、「番組が始まる前までに gnu のことをきいたことがあるか?」題については yes, 「ガヌーと発音するか」題については no だ。 / It's, like, a separate chart / pronounced ... OK ... um ... Barry ... Rhod ... I'll put that at the top / Barry ... 1. OK / __ __ / different features. __ __ ... they're exciting. / Who would have thought / we / two features / one picture of a gazelle ... / Amazing. / ... which wasn't even a gnu. / しかもその写真はガヌーでも何でもないときた。 / it was a wilder beast. ... Uh, anyway ... hang on a minute. Is that / about gnus / a piece of paper / This is from __ __ in P__shire. / P__shire / Is it about gnus? / Yes. / Right. / __ __ __ __ / I'll accept it. / there used to be a song I used to listen to when I was a child called the Gnu Song. I think / I don't know __ __ __ / ... So ... that's a yes, yeah? / Um ... oh, hang on ... uh ... Robert Clerk also says on email ... Uh ... "Hi Rhod, ... just ... __ __ __ __ read that properly / a bit Welsh__ ... Robert Cl__k / email. Uh ... / Hi Rhod, just let you know / everyone __ __ heard of a [gnu] / how many ... how many marks / put down for that? / you can't just say "everyone". / 「みんなが言ってる」は通用しない。「みんな」とは一体誰のことか。/ Robert hasn't ... Robert Clerk hasn't done a survey, a gnu survey / he hasn't done / I'm doing one / of course you are / mine w__ be obsolete / mine __ be just a copycat / オレのやっていることは二番煎じか / I don't suppose anybody's done a gnu survey, have they? / nuh / from now /... Anyway, so, Robert Cl__k / radio / so, that's 3 for me, yeah? / Uh ... / plus, you also read it out / お前、今メールを読むときに「グヌー」って言ったじゃないか。それもカウントするからな。 / do I get / pronunciation from them / No. / you're assuming / pronounced / so, um ... / oh, we don't know. So we have to leave that / このメールを書いた奴がどう発音したかがわからんな。この問題は棚上げだ。 / 3 for me / 1 / how would you pronounce it? / __ __ __ ... Two features so far.


Right. OK. Here we go. I've got my chart out. ... "Hi Rhod and Barry" ... I'm gonna wizzle __ __ th__ quickly. / 集計だから急いで読むぞ / OK. / I've heard of a gnu. / 4 for me / I knew how to spell it / and pronounce the g. / Nice one. / OK? So, that's 1 / Teacher's pet. / ごますりめ / I knew / 5-0. ... "Heard of a gnu" ... 6-0. / spell / I / come back in this / you keep telling me / spell / "g" isn't silent." OK. So, that's 2-1, thankfully / I __ __ in primary school. Duh. / Steve __ __ __. ... So, uh ... that's ... uh ... / 7-0 / __ __ __ about the gnu / about the gnu / primary school / So, that's, uh, / 7-0 now / Huh. / to me / pronunciation / that sounds __ __ me a little bit as well / I __ __ primary school / mind of a child / Well, I think ... I think, mate ... / s__ ... s__ c__ / I will ... I'm gonna go out __ __ __ __ say __ by the end of this show, you'll be the only person who hadn't heard of a gnu when the show started. / Huh ... __ __ ... / It's unbelievable, mate. / __ __ __ __ __ / Stupid. / I'm devastated. / __ __ __ I imagine it's ... you __ need to re-think your whole life / 生き方を考え直したほうがいい / Morning, boys / gnu / it was / subject / children's book / I once had / loser / __, __ __ __ loser, and he knows about it. / 見ろ、人生の落伍者、人生の負け犬だって、このことは知ってる。それをおまえは知らなかった。 / "Yes, I'm a gnu. How do you do?" ... a favorite phrase from my mother / 9-0 / actually / I think so / Rhod, you / Barry / knowing / which is ... which is preposterous / gnu を知らないなんてのは確かにトンデモないことですが / oh / however, at the same time, mixing it up with an elk / Huh, yeah / I would have never done that. / Uh ... / elk __ __ deer, while / bovine animal / ヘラジカは鹿です。一方、... は / count yourself as d__ed, too / says __ / thank you, Phil, yeah. / Yeah. You're quite right. / unfortunately / you knew / for me / 10-0. ... Uh ... "Gnu is just a large version / according to Google. Loving the show. __ __ __ __, please / C__y / ... No. / ... I've got one here. / Uh ... "Morning, Rhod and Barry" ... oh, go on. You go on. OK. / um ... "Hi Rhod, I / however, when I was a kid in 70's, I was convinced that __ __ __'s dog, __, / comic fame, was pronounced with the "g", although __ __ __ all those years / I think / can / get away with __ __ / sorry / __ __ __ through. ... You've heard of a frog, haven't you? / カエルが ... カエルが何であるかは知ってるよな? 念のためきいておくが。 / ... Yeah. Uh ... "I've heard of a gnu, an animal, and my husband who's heard of a software GNU / D__ in S__n / that's 11-0 ... on this one / there's a song, "I'm A Gnu". My husband says it's, sort of, a g__. / Huh. / count that / g__ is. No, uh ... no way / you / that piece of paper / not / either / All right. Fair enough. / so, uh ... / your / responses in to Who's Heard Of A Gnu? ...


Rhod Gilbert on BBC Radio Wales.


Lunch Club, it is, with me, Rhod Gilbert, in my kitchen, and, uh ... Ba ... Barry Castagnola __ __ __ __ silent "g" in the middle of his name / in case __ __ __ write to him / switch / chaotic p__ / lunch / hang on a second. ... There we are, I've got it ... have I? / Yeah. / Oh, yes, there we go / apology / so / a bit of ... uh ... a bit of / authenticity ... uh ... __ __ not a dog __ __ __ a kettle __ __ dishwasher ... it used to a dishwasher / used to be / big problem / that broke / my feature / noise / toaster / We did make, a ... a ... do a feature on that, yes. ... That was a highlight. ... / Well ... / But today / we / since then / and, uh ... oh, no. / ... and the pronunciation __ __ the fact that __ should be [nju:] / Yeah. But you know what? I've lost the running totals. / Huh ... I think / it was close. / It was 11-0, apparently __ __ __ says the producer. That's what they're there for. / こんなときのためのプロダクションチームだ / This is good. So, Barry's on zero, Rhod's on 11 / have / say / people / will have / people won't have / It's 11-0. / And the other issue is / pronounce the "g" / [nju:] / Barry ... Barry said no, / one supporter from Japan / Someone's written in / __ got two / from, uh, B__, who says, "Words similar to the discussion about __ __ __ hard "g" or soft "g" __ silent letters / not / お前、今「ニューズ」って言ったな? それは俺が言う「グヌー」のことだな? ニュースじゃなくて? / just heard / the other words I'm thinking of are "Xavier", "example", "wisdom", / all things __ defy __ logic __ the English language." ... Thanks for that. / ... "example"? ... Why is it "example"? / Uh ... I've got no (idea) / "example" ... that's a bad example / what / silent / I suppose he's just saying that words that / understand that, but / why / "example" / one of them / He's just saying, Barry, that English is a language / full of complexity / apparent contradictions / I realize that, but why is __ "example" one of the examples? / should be / silent / Why is "example" in there? / Yeah. / I suppose it's because / huh? ... things like that. ... English is a difficult ... uh ... language, but luckily many of us were ... / born speaking ... we were born speaking / We're not born ... / I was. / 俺は生まれたときから喋ったぜ。 / Yeah, Barry's first words ... What ... / gnu? / "Oh, put the light off. It's right on my face." ... That was you, innit? / doctor __, "It's a boy, and a fussy one." ... __ __ __ what he makes / 英語は複雑だけど、我々はそれを感じないんだね。生まれつきしゃべれるから。 / 生まれつきだと? 生まれてすぐしゃべったのか。そうか。おまえは母親のお腹から出てきたとき、「うわ、まぶしいな。人の顔にライトあててんじゃねーよ」とか言ったんだろうな。そしてお医者が、「男の子ですな。それも気難しい。ろくな人間になりませんな。」


Hi Rhod and Barry. I know how to spell / "gnu" because / first lines are, "I'm a gnu" / spelt g n u / OK. So, that is now 12 / heard / of course I would have known / that's not the point / before this show started / I find preposterous. ... "Rhod, I / Ian in Cardiff / messing about. He's messing about / No, he's not / never heard / before today / gnw / nobody's heard / gnw / きいたことがないだと? 当たり前だ。「グヌワ」なんて誰もきいたことがあるはずがない。 / Thank you, __. / I can't give you that, can I? / Of course you can / give / producer / she did, uh, kind of, you know, / kind of / not sure / sitting on the fense / tell you what / as / charity / only charity / rubbing out the zero next to / putting / 1 / charitable / 12-1 / This ... / Ian from Cardiff, seriously, you've never heard of a gnu before today / Morning, Rhod, Barry and / a song / 13 / she / song / or he / I / heard / about a gnu. It's a song / yeah / that / rub that / flipping heck ... / could / one of those / one of these pencils with a rubber on the end. ... "I've never heard of a gnu, but / spelt / ganoe / I've heard of Na-Nu Na-Nu, though / Thank you / in Mork & Mindy / but come on, Elvis / messing about __ __ __ __ g n o e / you've heard of a gnu / right / no / E__ in N__, I'm not putting / all the others / putting it own / like all the others / back in touch / E__, don't interfere ... don't interfere with a serious study like this by ... uh ... with your stupid jokes. ... All right? __ ... never contact the show again / after / to tell us / tell us / serious about that / and then never contact the show again. ... Right. ... "Hello, Mr. Gilbert / Hello. / Uh ... "Yes, knowing / is not new news / 13-2 / it is the same creature as the / wilder beast / but an elk / c__ or moose, not / eat as a d__t, but / thing / B__ F__'s head / imagine things / past the window / view / reference / heard / heard / wilder beast / another Faulty Tower's reference / earlier / thanks / as long as / very interesting / uh ... you know / a couple of Fawlty Tower references / better be very / couple of / couple of / Mrs. Richards / herd__ of / wilder beast / majestically / hanging / hanging / majestically / Well, this is a sad day for fans of / Faulty Towers / the hotel that / based on, / 32 / in the newspaper / Well, they ... well, ... here's my response to that / Firstly, it's a sad day / secondly / a lot worse / retirement __ / at least it's not to make ... uh ... / Luxury Flats / __ __ __ that. ... "Morning, Rhod and Barry / Johnny Morris / on Animal Magic, used to sing the gnu song / Wilson / my brother / knew about it / "... my brother / scared of Johnny Morris / and the little fig__ of / Pat J__ / most scared of / Oh, Pat, Pat ... Pat, Pat / weirder / Charlie / from a ... from a g__ / one of those / petrol. / ... 14-2. ... Have You Heard Of A Gnu? / I've / what have you got? / Hello, Rhod and Barry, / from / gnu が「ニュー」なら gazelle は「アゼル」ですか?/ that's from Mark Jones in __. / Uh ... / So, that's / other / how / now unbelievably / in my kitchen / Barry thinks / in the first / and unbelievably, it's __ __ in that debate / hi / Last Note Standing / The Shining by Badly __ Boys / Cardiff / it's not / はずれ。 / now / I don't know / include / asked my three kids / gnu / and none of them / hat trick / oh / gnu / other day / __ and __ / they say, "We've heard of a gnu / 15-5 / unbelievably / 15-5 / feature / for me / take into account / people would be embarrassed / take them into account / you have to take them into account / you can't / but / really / sociological study, you'd have to take that into account / what sort of / work / hang on a minute. I've got a formula here / how you work out how / people / too embarrassed / show / too embarrassed to say / spoiling / ballot paper / if somebody / too / bit / exactly / given / too ashamed to admit / gnu / yeah. ... __ __ __ __ __ you've been carrying on / what about / people / everyone / heard / even / bothered to / putting in ... writing in / how would you take that / make it compulsary / OK. / voting in Australia / radio show / this, ladies and gentlemen / voting / compulsary on Have You Heard Of A Gnu? / you are allowed / too embarrassed to say / it's so obvious / I refuse to say / appropriate boxes / 該当するものにチェックマークを入れてね / so far / 15-5 / I have heard of a gnu / 16-5 / from / "g" in brackets, interestingly / some sort of / book / going / code-cracking team were called The Smoking Gnu / clever pun / also a computer operating system called G__ / probably / smoking gun / loving the show as always / stations / __ __ done / It's ... it's controversial.


Uh ... "I've never heard of a gnu", ... / Thank you. / ... says / thank / age / come on / put it down there / put it down / now / 16-6. / Yeah. / Uh ... "I've never heard of a gnu / a few dictionaries, all of which / reliably / "g" is indeed silent / thank you / winning / whether you pronounce the "g" / is absurd / it's / fight-back, mate / rushing over some last-minute emails / read that one then / I've never / 20 friends / of course / I cannot allow ... I cannot allow somebody who doesn't even put their name__ / 20 friends / establish__ / any / I've just snatched victory from / jaws / thank you / just / a wilder beast / who / what it was / 21 / Thank you / ... Oh, this is absurd. / 何かおかしいぞ / need to / point to Barry / the song / __ __ with it / So, at the moment ... / let me just / stuff, this is. / at the moment, 22 of my listeners / versus 16, / seriously / Yeah. / I mean ... Uh, don't get me wrong. This show is rubbish. ... / この番組はしょーもない。それは認めよう。 / ... But, to find out / the majority of listeners / know / what / makes / this show is too good for you. ... This rubbish show is too good for you / and I mean that / I mean that / this / genuinely / absolutely / it's wasted on you, listeners / だが、リスナーのほとんどが、gnu も知らないとは。その知的レベルを考えると、この番組は良すぎるといっていい。おまえらにはもったいない、と心底思う。 / Hang on / not only / almost / yeah. Sorry / never / すまん、最後のメールを出したのは実はオレなんだ / you are back on 6 / これで 6 点に戻ったな / Yeah. OK. / to be honest, I / seriously / you've just made me ... you've just made me / know / couldn't / beyond / you deserve it / そうだったのか。リスナーの皆さん、先ほど言ったことは撤回します。この番組はしょーもない。そして、あなたたちはこれを聴く資格があります。 / for / hard / work / 16 / so, my listeners / whole/ It looks that way. / that / unfortunately / 3 versus 2 / silent / which takes me back / probably wouldn't have / up / let's have / hey / little bit / play / seconds / production / A year ago / I was strolling in __ zoo / when / met / asked him, What's that creature there? / might / thinking / true / question / and remarked, "I ain't / elk / I'm / ok / Get in / Get in / zoo / a song / It's just a silly song. / get in there / your way / both ways / shouting / in your face / silly / I appreciate that. OK, let's forget the song. But you're not having / two of your people / zoo / elk / nor / having / nor / that you sent to this show / you / texted / back to us / that's / highly illegal practice, Barry / やっていいことと悪いことがあるぞ、バリー。 / telling you off / over / lunch / buying / final / 16 / thankfully do know / gnu is / 3 versus 2 / spelt / think / "g" is silent / even / heard of it / Barry / thank you for your listenership. Ta-dah.


whole show / live on Saturday mornings, BBC Radio Wales, 11 till 1.





よろしければこちらもどうぞ↓

Rhod Gilbert's Best Bits エピソード・リスト